4월 28일, 일본어번역 교육을 추진하기 위한 제1회 일본어번역 교육 학술회의가 우리대학에서 개최되었다.
이번 회의는 우리대학이 주관하고, 외국어연구와 교육출판사, 대련이공대출판사, 화동이공대출판사 등이 공동으로 주최하였다. 천진외대, 상해외대, 북경외대, 북경제2외국어대 등의 전문가, 학자들이 회의에 참석하였다.
강봉춘 부총장이 개막식에서 우리대학 일본어대학이 일본어번역 교육에서 거둔 성과를 소개하고, 우리대학은 일본어번역 교육의 발전을 위해 더 넓은 장을 마련할 것이라고 하면서, 여러 전문가, 학자들이 이번 회의를 통해 충분히 교류하여 국가의 ‘일대일로’ 건설 및 기타 분야에서 일본어번역 교육이 더욱 큰 역할을 발휘할 수 있도록 힘을 모으기를 기대하였다.
천진외대 수강교수는 일본어번역의 교육과 연구에서 직면하는 여러 가지 주제를 에워싸고 진행되는 이번 회의는 학생들의 문화시야를 넓히고, 중국의 목소리를 잘 전하며, 중국의 대외발화시스템 구축 등 면에서 아주 중요한 의미가 있다고 하면서, 여러 학자들이 최신 연구성과들을 적극적으로 교류하여 일본어번역 교육의 발전을 추진해야 한다고 하였다.
이어 회의는 번역교육 연구, 번역이론 연구, 문학번역 연구, 비문학번역 연구 등 4개 분과로 나뉘어 진행되었다. 회의기간 MTI 관련 전문가들도 MTI의 발전현황을 짚어보고 향후의 발전방향에 대하여 논의하였다.
이번 회의는 일본어번역 교육에 종사하는 연구자들에게 교류의 장을 마련하였고, 전국 대학의 일본어번역 교육을 추진하여 더많은 일본어번역 인재를 양성하는 데 일조할 것이다.