12 мая в корпусе ДУИЯ «Цихан» состоялся финал VI конкурса дебатов на китайском языке «Кубок Хоянь». На мероприятии присутствовали и вошли в состав жюри: второй секретарь комитета КПК Института английского языка Лян Жобин, секретарь комитета комсомола Института японского языка Лю Цяньфан, секретарь комитета комсомола Института корейского языка Ли Шихэ, секретарь комитета комсомола Института английского языка Цюй Цзинда и специалист по работе с магистрами Института английского языка Хуан Синьчжи. В качестве организатора выступила специалист по воспитател
Тема конкурса была заявлена следующим образом: «От чего больше зависит создание «цивилизованных городов»: от государственного управления или гражданского самосознания?». Первой командой стали учащиеся восьмой группы первого курса, их соперниками – первокурсники третьей группы. В ходе конкурса участники предоставляли аргументацию каждого тезиса в отдельности, придавали большое внимание логике и стилю изложения, экспрессивности и последовательности, что не могло оставить зрителей равнодушными. После окончания конкурса его организатор Ван Инъин выступила с подведением итогов и рядом предложений.
В ходе острой борьбы победителем в конкурсе дебатов «Кубок Хоянь» вышла команда третьей группы 2020 года поступления, а третий спикер команды восьмой группы Ван Яцянь получила звание лучшего спикера. Члены жюри вручили награды победителям и всем участникам.
Второй секретарь комитета КПК Института английского языка ДУИЯ Лян Жобин расширила тему дискуссии, вдохновив студентов на повышение уровня культуры и оправдание высокого звания «молодёжи новой эпохи».
Конкурс дал учащимся Института английского языка ДУИЯ возможность выразить свои мнения и обменяться опытом, помог им развить способности к логическому мышлению и выражению собственных мыслей, организации и сотрудничества, дал им возможность почувствовать жар дискуссии, способствовал всестороннему развитию различных качеств. В будущем Институт английского языка ДУИЯ планирует проводить больше таких мероприятий, стремясь помочь студентам активнее осваивать вопросы международных отношений и мультикультурности, готовя профессионалов с международным видением, готовых к работе в условиях новой исторической эпохи.
Перевод: Ли Юйянь, Ли Янь
ьной работе для учащихся 2020 года Института английского языка Ван Инъин.