稿件来源:日本语学院、学科建设办公室 图片来源:日本语学院、学科建设办公室
2012-04-09 次
4月5日下午,我校研究基地围绕“日本古代诗歌”开展的主题沙龙活动在行政楼603室举行,活动由日本语学院于永梅副教授主持,我校“比较文化研究基地”和“外国语言学及应用语言学研究基地”的研究人员以及各院系教师代表和研究生共20人参加了此次沙龙活动。 于永梅副教授以日本古代诗歌中经常出现的素材“森”与“林”为着眼点,通过实证研究考察了日本古代诗歌对中国文学的接受情况。通过考察认为,在日本汉诗中树木的繁茂被比喻成“林”,而在和歌中却被描述成“森”。因此得出结论:出现这一现象是因为汉诗中的“林”是从中国导入进来的素材,是与佛教相关的事物,而“森”却是日本古代固有的,是与日本的神道息息相关的一种本土文化的映射,是日本人对自然的感觉及其宗教意识在文学中的具体体现。 于永梅副教授发言后,围绕此次沙龙主题,各位老师就文学研究中古籍版本选择的重要性以及建立数据库的重要意义展开了热烈的讨论。在场师生踊跃发言,现场气氛活跃,表现出对中日诗歌研究的极大兴趣。(于永梅、温雪莹)
责任编辑:徐莉