稿件来源:日本语学院 图片来源:日本语学院
2013-10-30 次
10月26日,由中国翻译协会、北京第二外国语学院共同举办的全国口译大赛——“永旺杯”第六届多语种邀请赛在北京第二外国语学院举行。指导老师肖辉副教授带队,我校日本语学院王维娜和高千叶同学分别参加了日语交替传译组和日语同声传译组的比赛。经过激烈的角逐,两名选手顺利闯进决赛,并取得交传组三等奖和同传组三等奖的佳绩。
本次大赛分为复赛和决赛,其中日语组比赛分为交传和同传两组,每场比赛由日译汉和汉译日两部分构成,内容包括科技、文化、经贸、环保等多个领域。大赛评委由外交部、高等院校以及中国翻译协会的专家、学者担任。除我校外,参加本次大赛的选手分别来自北京第二外国语学院、北京外国语大学、北京语言大学、北京大学、外交学院、国际关系学院、天津外国语大学、广东外语外贸大学等国内著名院校。
在上午的复赛中,王维娜和高千叶从十余名选手中脱颖而出,顺利晋级。下午的决赛在北二外求是厅举行,会场座无虚席,气氛热烈。经过近三个小时紧张激烈的角逐,两位沉着冷静,从容自若,以清晰准确的翻译得到评委们的认可。
两位选手中,王维娜同学是2012级MTI日语口译专业研究生,从理论到实践都经过了专业的训练,熟练掌握日汉、汉日翻译方面的知识和技巧。高千叶同学是2010级本科生,曾经在第23届“佳能杯”日语演讲比赛中获得高校日语专业组第一名。
获奖后,两位选手表示最感谢的还是大外日本语学院的领导和老师们。这两位选手都是我校日院口译高端人才培养团队的成员,经过了校内的三次选拔后代表学校参赛。团队指导教师肖辉、夏丽莉、日语外籍教师矶部香对参赛选手进行了细致而全面的指导和训练。两位选手之所以能够在高手如云的激烈比赛中沉着应对,发挥出优异水平,不仅仅是两人实力的体现,更得益于日院的领导和老师们的殷切关怀和指导。
我校自全国口译大赛首届开始就积极参加该赛事并屡获佳绩,充分证明了我校在外语人才培养方面的雄厚实力。希望本次比赛的成果能成为大外学子奋进的动力,全体同学更加努力,为大连外国语大学的明天添光增彩。(孟海霞)
责任编辑:孙梅轩