意阿语系意大利语专业学生担任“2017中国辽宁投资与贸易对接会”翻译

稿件来源:意阿语系 图片来源:意阿语系

2017-06-16

    6月7日,由中国银行与辽宁省政府共同主办的“2017中国辽宁投资与贸易对接会”在沈阳召开。对接会以“共享全球资源 共促辽宁振兴”为主题,来自美国、法国、意大利等23个国家和地区的168家国外企业,467家国内企业参加会议。

意阿语系学生参加2017中国辽宁投资与贸易对接会01_副本.jpg

意阿语系学生参加2017中国辽宁投资与贸易对接会03_副本.jpg

意阿语系学生与中国银行现场协调员合照05_副本.jpg

    会议成果丰硕、效果显著。现场中外企业共进行了6轮662场次的“一对一”洽谈,会议现场集中签约投资项目188个,达成合作意向472项,协议投资额达84.8亿美元。为便于客户沟通交流,中国银行专门配备了100多名翻译人员,涉及英语、日语、法语、俄语、意大利语等5个语种。意阿语系意大利语专业2014级5名学生,凭借高水平的语言能力和积极的服务态度,有幸成为会议现场中意对接翻译人员,为中意双方企业友好交流架起了桥梁。

    此次对接会借助中国银行遍布全球的优质客户资源,既为境外企业走进辽宁打开一扇窗,也为辽宁企业走出国门架起一座桥,更成为我系学子宝贵的经历。会议前期,意阿语系学生提前和筹委会取得联系,充分掌握客户基本信息。针对不同企业类型,从污水处理、臭味清除、家居设备、地产销售等多个领域进行了专业词汇的准备。对接会上,学生与涉外企业专业翻译工作零距离接触,学习到了专业译场礼仪与翻译技巧,为成为一个合格的翻译人员打下坚实基础。除却过硬的语言水平,学生在面对临场突发情况时的应对能力也有了很大的提高。特别是在此次对接会议中,学生还与众多国内外的跨境企业进行了面对面交流,了解跨境贸易的一些基础流程与合作方式,为今后工作和就业也做了充分准备。

    会议结束后,现场的工作人员和中外企业代表对意阿语系学子的翻译服务水平给予褒奖。中国银行辽宁省分行团委书记孔维毅更是对学生们热情细致的服务给予了充分肯定,并鼓励意阿语系学子继续积累语言知识,提高翻译水平,积极参与到省内外的发展与建设中来,为国家谱写出经贸合作新篇章。(陈汝沛)

责任编辑:

责任编辑: